出版狂想

瀏覽數:

看了今年出的春夏裝編織書, 過去那種”日本可以為什麼台灣作不到”的想法, 又開始亂轉了….

其實台灣也有出本土的編織書, 但是在織圖和設計方面, 就是沒有那種日本的新或是質感, 坦白說, 攝影, 編排和印刷, 也都有”不及人家”的感覺, 其實像這樣一本編織書的作品, 並不多, 喜歡自己設計織圖的人, 努力一下, 是有機會做出一本好的編織書的

所以, 就有了出版狂想….

[A. 生作品階段]

1. 有人設計織圖
2. 買線
3. 找會編織的人把織圖變成作品

[B. 生書階段]

4. 找模特兒,化妝, 服裝和攝影, 把作品拍出來 (甚至不需模特兒也可以)
4-1 Y拍有很多服務 http://tw.bid.yahoo.com/tw/2092102156-category-leaf.html?.r=1236133483

5. 找編排設計把書排版出來
6. 找印刷
7. 書好了找管道賣
7-1現在有很多小量印書出版的服務呢 http://www.pressstore.com.tw/ps/ShowPage.asp?page=default

這和一般的手工藝作家出版流程似乎不太一樣, 據我推測現在的台灣手工編織書出版流程

1. 毛線老師已織好十來件作品
2. 作品織圖為手繪(方格紙)
3. 出版社約談出版, 簽約, 有一個負責的編輯來跟老師負責這本書
4. 找”美工”把作品織圖用電腦畫出來, 老師校正
5. 找”模特兒”+”攝影”把作品拍出來, 老師挑選
6. 找”編排”把書排版, 編輯校正
7. 印刷出書

這個流程和出版狂想的流程有什麼不一樣? 基本上前者是設計導向的作法, 後者則是編輯導向, 設計導向意為織圖設計者全權掌握1到7步, 書本出來是為織圖加分, 不是打折; 編輯導向則是在4之後都是編輯全盤操縱, 遇上不好的編輯, 沒有fu, 沒有美感, 不專注….(這樣的編輯很多), 毛線老師的作品再好….在書本上呈現時都會打折的!

光在博克來看張老師潘老師的書, 封面model版型大同小異…(左邊一個大的model照片, 姿勢幾乎都一樣, 右邊是書名); 再比較一下張老師新書的內頁設計, 還有日本編織書的內頁, 同樣都是上衣為主, 大至能發現基本上的不同, 張老師新書的模特兒姿勢, 攝影角度等, 沒有日本書的自然, 全書衣服有各種高彩色, 沒有日本書和諧的色調……感覺就是有打折呢!

其實現在創意市集盛行, 已經有很多手工藝的書, 台灣作家台灣編輯喔, 推出的書都具有相當的質感了, 可是毛線編織….好像還差那麼一大截, 真的很可惜呀!

分享到你的社群
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

20 Comments

  1. 有想法,就有實現夢想的機會~~
    但除了設計.創意.實力.內容,
    另外一個考量的重點可能是最現實的成本壓力,
    及銷售量的壓力,
    除非這些都不在考慮的範圍內….
     
     

    ginger
  2. 我完全贊同你的說法~也是我一直以來的心聲啊! 還有一點我覺得台灣很糟糕的~就是印刷和紙張的品質很粗糙~一樣的日文書~翻譯成中文~質感完全跑掉~雖然價格是少了一半! 一本好的出版著作~其實是需要全方位共同的努力一起提升~愈到知音真好

    Pin
  3. 有次和Joey會長在聊天時也講到這個話題呢! 其實張老師的作品一點都不比日本的差. 可是… 排版+攝影+麻豆.. 都缺了那麼點"故事感"和令人想像的空間(麻豆佔太多版面了..) 可惜…在日本, 這些攝影和版面美編的待遇都很不錯. 所以吧!

    大頭妹
  4. 嗯, 所以編輯導向來看就一定會受限於市場觀, 以賺錢為目的, 可是織圖導向就不一定了, 出書本來就是這麼一回事呀, 不奢望進入暢銷排行榜的話, 就視為個人成就之一囉! 所幸是成本並不如創業一樣高得嚇人

    nyflorac
  5. 大陸更可怕 , 不過也都慢慢有進步了呢!我很喜歡的田園城市, 用得紙和印刷品質就有一定水準喔!一般手工藝類的那真的是有點糟糕!!!

    nyflorac
  6. 對呀! 日本很敬重這一類的人才, 他們耳濡目染的平面設計環境跟我們也不一樣喲! 再者他們的市場也比較競爭, 消費者也比較多, 這都有關係呢~~

    nyflorac
  7. 妳這篇真是見解獨到
    台灣編織大師應該也很多
    但在出版方向的美感的確少了點fu
    至於model我在想要不要找練過瑜伽的啊
    這樣"身段"會放鬆&更多
     

    yl
  8. 我也很贊同你的說法,台灣編織書的水準真的是SOSO不論在編輯、攝影、印刷上都沒日本來的有質感不過我想這也和台灣沒有像HAMANAKA、RICH MORE、OLYMPAS、PUPPY…那種紗線大廠因我總覺得每季日本出的編織書,幾乎就是這家紗線廠的產品目錄所以我猜這些紗線廠一定也給出版社不少資助吧錢多當然就好辦事通常「廣告」不都是印的最美又最吸引人的嗎?以上是本人一點鄙見,第一次發表意見,還請您別介意

    巾凡
  9. 我常常去書店看台灣最新的編織書,因為沒有老師敎,我很需要可以參考的書,日文完全不懂只好倚賴有限的中文書(幸好有很多在網路上的愛心織女可以請教)
    我真的常常望著日文書心裡OS:如果會日文有多好!每一本都超美的超精緻的!就是"有質感"!!!!!!!
     

    janice
  10. 我很愛做點心,常常買日本作者寫的點心書,總覺得整體的設計和貼心的小細節,以及照片或整體編排上都非常精細,
    我常常也會以為是不是日本人寫的編織書或更貼心,更顧到編織者的難處及疑惑,無奈…完全不懂日文!
    說到日文編織書,真是又愛又恨,超貴+不懂日文,卻又忍不住敗下去了!
    中文編織書,真的可以再加油!

    lee
  11. 嗯嗯!你說到一個重點, 就是日本編織書可說是線廠的投資之一呢! 不過台灣也有線廠的喲! 搞不好可以拉一點贊助~~(如果有心想出書的話)

    nyflorac
  12. 其實會看織圖, 日文不通都不要緊啊! 織圖之外我想那些都是很優美的日文吧….不懂那個文字的氣氛…有時也覺得好可惜呢!我也想學日文, 但是覺得有夠難的!

    nyflorac
  13. 那真是太好了…不過你還真是很強…又勇敢
    降子就可以衝去日本了..很厲害ㄋㄟ
    .那我真的要好好規劃一下 ……好好研究日本地圖
     

    小魚仔
  14. 我覺得日本自助一點都不難喔! 就算沒訂房, 任何大站旁邊要找旅館也不難(前提是不是他們大假日), 雖然日本人不太講英文, 但是比來比去都能通呢! 比較難是控制自己不要太貪心, 玩太多點 , 那很累的!

    nyflorac

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *