遠行的衝擊 I can make it anywhere!

瀏覽數:

炎熱的七月一下子就來了,站上應該不少人開始準備「遠行」,行李準備之外,也需要很多的心裡準備,要怎麼說這些一言難盡的事情呢?只能說,過去的就讓它們過去吧!

當你到達彼岸,所有的一切都是「未想像」的,你的美金會用得很快,你遇到的挫折(喔!美國人是說衝擊Shock)也會很多!超市都是家庭號的東西,大桶大桶的,美國人胖子好多,學校黑人好多,腔調好多,美國人家裡的門好多,外面綠意也好多。

晚上很早就關門的店也好多(泣)

小費也好多,稅也好多。像你一樣的留學生也好多,來自印度,韓國,法國,英國,波多黎各,巴西,日本,中國,你所在的地方就是一個縮小的聯合國,這樣的機會是過去在學校裡沒有的。

老師開的功課也好多(泣)

不過,rebate也好多,cash back也很方便,coupon到處都是,二手家具,二手書也好多,每天跟你say hello,what’sup,have a good day,see you的人也超多。不過,長途電話推銷也好多。總之,這都是異地的生活!這就是你夢想實現的基地,此刻你充實的,正是你為你自己走的路!

獻上一首廣播熱門的嘻哈歌「心之帝國」給今年要遠行的同學吧!(好瞎的翻譯)

I can make it anywhere!

Empire State是紐約州的小名。(是的我還是很迷紐約啊!)

JAY-Z – EMPIRE STATE OF MIND

LYRICS

[Jay-Z]
yeah
Yeah I’m out that Brooklyn. 我離開了布魯克林
Now I’m down in Tribeca. 來到翠貝卡
Right next to DeNiro 等一下要去狄尼洛
But I’ll be hood forever 我會一直在這兒
I’m the new Sinatra 因為我就是新的音樂教父
And since I made it here 因為我在紐約成功
I can make it anywhere 我想我到哪都成!
(Yeah they love me everywhere) (是的 粉絲愛死我了!)

I used to cop in Harlem 我在哈林區風光過
All of my Dominicanos (Hey yo) 多明哥朋友們(嗨)
Right there off of Broadway 經過百老匯大道
Brought me back to that McDonalds 回到麥當勞
Took it to my stash spot 就會到我藏身處
560 State Street 560號,帝國州街
Catch me in the kitchen like Simmons whipping Pastry 你可在廚房找到我,正如Simmons牌女孩一定要穿Pastry鞋一樣。
Cruising down 8th street 我在第八街亂晃
Off-white Lexus Driving so slow 有一台啞光白的Lexus慢慢開來
(but BK, it’s from Texas!!) (喂!老婆,那是德州車牌)(Jay-Z 2008年娶了碧昂絲BK)
Me I’m out that BedStuy 我離開了貝德福(Bedford-Stuyvesant)

Home of that boy Biggie 過去Biggie住在這裡(Biggie Smalls,他的好友The Notorious B.I.G.)
now I live on Billboard 如今我到處曝光
and I brought my boys with me 還有一票死黨
Say what up to Ta-ta 跟我打個招呼吧!
Still sipping Mai Tais 喝一口MaiTais酒
Sitting courtside 坐進球場
Knicks and Nets give me high-5 尼克隊跟籃網隊都和我擊掌!
N**ga, I be Spiked out 黑鬼!我可是坐在最前排!
I could trip a referee 伸腳就絆得到裁判!
…tell by my attitude that I’m MOST DEFINITELY FROM… 這樣講你就知道我打哪裡來…

[Alicia Keys]
New York!!!!紐約!
Concrete jungle where dreams are made of,逐夢的都市叢林
There’s nothing you can’t do,你可為所欲為
Now you’re in New York!!!因為這是紐約
These streets will make you feel brand new,街道使你重生
the lights will inspire you,燈光使你振奮
Let’s hear it for New York, New York, New York我們來聽聽紐約!紐約!紐約!

[Jay-Z]
I made you hot n-gga, 我會讓你熱血沸騰 黑鬼
Catch me at the X with OG at a Yankee game, 來洋基球場,我就坐在X和 OG的包箱席(OG就是Juan Perez,他和Jay-Z兩人合開知名的40/40 Club)
sh-t I made the Yankee hat more famous than a Yankee can,(屌吧)洋基帽被我戴了就紅到不行!
you should know I bleed Blue, but I ain’t a crip tho, 我過去也迷藍鳥隊(雙關語),但我可沒混幫派。(crip 和 blood是黑人幫派的代表語, Crips gang則是LA黑人幫派會社的代表, LOGO也是藍色的)
but I got a gang of n-ggas walking with my clique though, 得走了,後面一堆人跟上來!(說沒混幫派但還是有結黨,笑)
welcome to the melting pot, 歡迎來到這個大熔爐
corners where we selling rocks, 搖滾賣藝隨處可見
Afrika bambaataa sh-t, home of the hip hop, AFRIKA BAMBAATAA 這可是嘻哈的老鄉

yellow cab, gypsy cab, dollar cab, holla back, 計程車,黑車,一元計程車,哈拉美眉!
for foreigners it ain’t fitted act like they forgot how to act, 老外一來就不知所措
8 million stories out there and they’re naked, 成名故事無數而他們感到赤裸
city it’s a pity half of y’all won’t make it, 遺憾他們在此處,一事無成
me I gotta plug a special and I got it made, 我另有單曲發行「我成名了」!
If Jeezy’s payin LeBron, I’m paying Dwayne Wade, Jeezy下注在LeBron,我就下注Dwayne Wade
3 dice cee-lo 三點對上
3 card marley,三點!
Labor Day parade, rest in peace Bob Marley, 勞動日的遊行,巴布馬利,願你安息
Statue of Liberty, long live the World Trade, 自由女神,世貿大廈精神永在
long live the king yo, 雷鬼之王精神永在
I’m from the Empire State thats… 我來自帝國之州!

[Alicia Keys]
in New York!!!!紐約!
Concrete jungle where dreams are made of,逐夢的都市叢林
There’s nothing you can’t do,你可為所欲為
Now you’re in New York!!!因為這是紐約
These streets will make you feel brand new,街道使你重生
the lights will inspire you,燈光使你振奮
Let’s hear it for New York, New York, New York我們來聽聽紐約!紐約!紐約!

Welcome to the bright light..歡迎來到這個閃耀的地方!

[Jay-Z]
Lights is blinding, 燈光迷漩
girls need blinders女孩戴上眼罩
so they can step out of bounds quick, 再也不為自己設限
the side lines is blind with casualties, 卻因此傷透了心
who sip the lite casually, then gradually become worse, 別浪費生命,別踏入染缸
don’t bite the apple Eve,別學夏娃偷嚐禁果
caught up in the in crowd ,你不需要盲從!
now you’re in-style,你有你的自我!
and in the winter gets cold en vogue with your skin out,寒冬中露出一點肌膚,足以代表你的風格!

the city of sin is a pity on a whim. 心血來潮去到賭城,只會獲得遺憾
good girls gone bad, the city’s filled with them,這個城市到處都是沉淪的女孩
Mommy took a bus trip and now she got her bust out,年輕媽媽坐灰狗去了一趟賭城,回來就被學校開除
everybody ride her, just like a bus route,每個人都可以上她,就像個北港香爐(誤)

Hail Mary to the city your a Virgin,來這個城市前,你宛若聖母馬利亞,宛若處女一般的無知
and Jesus can’t save you life starts when the church ends, 但在教堂之外,現實生活裡,耶穌也救不了你
came here for school, graduated to the high life, 為了求學而來,卻為了成名的生活而畢業
ball players, rap stars, addicted to the limelight,球星,饒舌歌王,沉迷在投射燈下
MDMA got you feeling like a champion, 女孩就像迷幻藥,讓他們感覺自己已經奪冠
the city never sleeps better slip you a Ambien 從此之後都需安眠藥,才能睡得好

[Alicia Keys]
New York!!!!紐約!
Concrete jungle where dreams are made of,逐夢的都市叢林
There’s nothing you can’t do,你可為所欲為
Now you’re in New York!!!因為這是紐約
These streets will make you feel brand new,街道使你重生
the lights will inspire you,燈光使你振奮
Let’s hear it for New York, New York, New York我們來聽聽紐約!紐約!紐約!

[Alicia Keys]
One hand in the air for the big city,為這個偉大的城市高舉你的手
Street lights, big dreams all looking pretty,街燈與美夢
no place in the World that can compare,世上無處可比!
Put your lighters in the air, everybody say yeaaahh 高舉你的螢光棒與我一起吶喊!
come on, come,
yeah,

[Alicia Keys]
New York!!!!紐約!
Concrete jungle where dreams are made of,逐夢的都市叢林
There’s nothing you can’t do,你可為所欲為
Now you’re in New York!!!因為這是紐約
These streets will make you feel brand new,街道使你重生
the lights will inspire you,燈光使你振奮
Let’s hear it for New York, New York, New York我們來聽聽紐約!紐約!紐約!

[註]
找到的中文歌詞翻譯感到有些有點怪怪的,來自這邊和這邊,所以自己修改了蠻多的。Rap的歌詞夾帶黑人俗語本來就很難解釋,查了一下連國外的網站understandrap.com都有特解呢!很妙!總之,因為很多雙關語,我自己翻得也不是很好,但倒是增長了一些知識呢!看歌詞學英文實在也不賴喔!有興趣深入的可以看這邊的詳解。

分享到你的社群
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

2 Comments

  1. 我很小很小的時後因一本漫畫而超超超超超~愛紐約!!!!
    那本漫畫一直被我當作寶貝(雙星奇緣)
    是他讓我擁抱紐約這繁華的夢!!!
    我人生一定要去過紐約XDDD

    Z.Y

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *